TYVENS DAGBOG

★★★★★★

af

Jean Genet

Gyldendals Forlag

Der er mange måder at rejse rundt i Europa. Enten med en slidt rygsæk eller en lækker kuffert. Undervejs kan man passende nedfælde sine rejseindtryk. En af de mest sindsoprivende og hæsblæsende rejsebeskrivelser fra det europæiske kontinent finder man i den franske forfatter Jean Genets selvbiografi TYVENS DAGBOG.

I bogen tages læseren med på en sanselig og filosofisk rejse til byer som Barcelona, Cadiz, Brno, Berlin, Antwerpen og Paris. Det er dog langt fra de mondæne kvarterer Genet opsøger. Derimod opholder han sig i suspekte nabolag, hvor han ønsker at skildre utøjets levevis.

TYVENS DAGBOG er en alternativ rejsefører til europæiske byers krinkelkroge og sindets irgange.

I korte træk skildrer TYVENS DAGBOG livet som tyv, gavflab og homoseksuel i mellemkrigstidens Europa, mens fascismen er på fremmarch og armodet allestedsnærværende. Dermed løfter bogen sig fra genuin levnedsskildring til en levende samtidsberetning.

I TYVENS DAGBOG er Genet ikke så forhippet på at fremstille sig selv i et flatterende lys. Tværtimod ønsker han at gengive virkeligheden i al dens grumhed og grusomhed. Til trods for den usminkede virkelighed, så er bogen stadig fyldt med skønhed og sprogligt fyrværkeri samt hobevis af saftige knald med mænd.

Genet skriver, at den enkleste grund til sin kriminelle løbebane var behovet for mad. Det fører ham ind i depraverede miljøer fyldt med ludere og tiggere. Først opholder Genet sig i Barcelona, hvor han møder sin kompagnon Stilitano. Her snylter og snyder de så deres næser burde være mindst en meter lange.

Flere scener udmærker sig med mageløse beskrivelser af sære situationer og spøjse skikkelser, der enten får hårene på ryggen til at rejse sig eller en til at skraldgrine. End ikke Pedro Almodóvar kunne have udtænkt den slags scener.

Sprogligt indeholder TYVENS DAGBOG adskillige passager, der er præget af rendestenssprog og sætninger, der får englene til at synge. En nøglesætning lyder således: "Jeg vil give denne periode oprejsning ved at beskrive den med ord som ellers er forbeholdt de ædleste ting". I samme ombæring bør Niels Lyngsø roses for den fornemme oversættelse.

Om Genets opvækst er oplysningerne sparsomme. Han skriver, at han fødes i Paris den 19. december 1910 som forældreløs under socialforsognets varetægt. I sine unge år ernærer han sig som prostitueret, da det passer bedre til hans skødesløshed end tyveri. Han lader sig desuden hverve til militæret, men deserterede nogle dage efter med hvervebonusen som udbytte. Efter livet i syden prøver han lykken i Nordeuropa. Her skrues der ned for miljøbeskrivelserne, mens tonen bliver mere filosofisk og fabulerende.

TYVENS DAGBOG et et pikaresk mesterværk uden snert af selvforskønnelse eller selvforherligelse, der ellers er selvbiografiens faldgrube. Det er nærliggende at slutte af med en sætning, der kunne være et fint emblem for Genets hedonistiske livsindstilling: "Jeg ved at der findes eventyr hvor helten og alle enkelthederne er erotiske. Det er den slags eventyr jeg gerne har villet opleve i mit liv".

(Gæsteanmelder: Niels Roe)